Как мне...?
Среда, 24.04.2024, 14:34
Приветствую Вас Гость | RSS
 
Главная Каталог статейРегистрацияВход
Меню сайта
Категории раздела
Готовые инструкции [5]
DIY: Проверено "на себе" [0]
Железо [1]
Софт [1]
Реанимация [3]
Windows [6]
Наш опрос
Насколько опубликованная здесь информация была полезна для вас?
Всего ответов: 58
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Статьи » Инструкции » Windows

Две раскладки в одном флаконе
Первая — английская, рабочая. Вторая — украинская, родная, основная для общения. Третья — русская, в общем обычно не используемая, разве иногда — погуглить что-нибудь, вот, на Хабре комент или топик написать. При этом третья раскладка висела в списке активных, но при работе и постоянном переключении украинская-английская-украинская постоянно приходилось нажимать лишний раз Alt+Shift или Ctrl+Shift. Кроме того, часто случалось, что начал печатать, вроде как все хорошо, ан нет — раскладка русская, вместо 'і' пошли 'ы', вместо 'є' — 'э', и тому подобное. Мучился я так, мучился, и вот в один прекрасный день решил это дело как-то

Ведь реально использую я языки разные, а алфавиты то почти одинаковые! В русском аж четыре буквы, которых нет в украинском.
На идею натолкнул способ ввода буквы 'ґ' в украинском — если на клавиатуре такой клавиши нет (а ее предлагается ставить в ущерб левому Shift-у — что делается далеко не всегда), ее можно ввести, зажав правый Alt (AltGr) и 'г'. Почему бы таким же образом не вводить нужные мне буквы, как-то 'э' и 'ы'? О часто употребляемых 'ё' и 'ъ' вообще молчу.

Гугл подсказал — у Microsoft есть утилитка, зовется Microsoft Keyboard Layout Creator. С ее помощью можно создавать собственные раскладки, или редактировать существующие.

Дале уже дело техники: открываем обычную украинскую раскладку, и в режиме AltGr (оказывается — тоже самое что и Alt+Ctrl), вставляем в нее русские символы:

Сохраняем, кстати при сохранении получается инстоллер с раскладкой, который уже можно раздавать сам по себе.

Все, лишнюю раскладку можно выбрасывать, их у нас осталось только две. Когда же мне пришлось столкнутся с датской раскладкой — вопроса что делать уже не стояло: 'æ', 'ø' и 'å' были засунуты в английскую. Русскоговорящие украинцы могут использовать этот рецепт наоборот — украинские символы в русский. Думаю это будет также актуально для носителей всех языков с кириличным но не русским алфавитом, а также русскоязычных, коим с этими языками приходится иметь дело. Конечно, если у вас кроме латиницы и кирилицы в раскладках висит и арабский — помочь вам этот совет не сможет.

Этот текст написан при помощи комбинированной украинско-русской раскладки. Очень удобно, проблемы не той раскладки не возникало уже никогда.
p.s. Особенно удобно было с двумя раскладками в комбинации с утилиткой lswitch, которая позволяла переключать раскладки по никогда не используемому CapsLock'у. Но под x64 она работать отказалась, а перекомпилить я не осилил, посему вернулся к обычному Ctrl+Shift.
Категория: Windows | Добавил: Havoc (29.08.2010)
Просмотров: 1646 | Теги: Software, layout, Windows, Keyboard | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Copyright MyCorp © 2024
    Сделать бесплатный сайт с uCoz